August 2nd, 2014

Все цвета радуги

Мне очень понравилось, что на улицах греческого города Родос (на острове Родос), можно было встретить украшения домов всех цветов радуги. Я даже на секунду засомневалась в своём стремлении украшать дом и сад ограниченным количеством цветов - настолько свежими и жизнерадостными были греческие домики.

Rhodos island, 2014

Rhodos island, 2014

"И под каждым ей кустом был готов и стол и дом..." :-)
Rhodos island, 2014

А у вас есть какие-то внутренние или внешние ограничения по количеству цветов, которые вы используете для обустройства дома, квартиры, сада или балкона?

Торговые лодки в порту

В порту Родоса можно было встретить торговые лодки (или баржи? не знаю, как их назвать, потому что на "корабли" они не тянули), заваленные ракушками и чучелами морских обитателей. Про мою реакцию на такое добро можно смело говорить:"От радости в зобу дыханье сперло" :-)

Rhodos, Greece

Очень хотелось этих иглобрюхов домой привезти - они ведь прямо как из моей "Бесконечной книги" сбежали! :-) Но потом мы решили, что их трудно будет не повредить в самолёте, и я прикупила себе только мелкие беленькие морские звёзды (и то для того, чтобы повторить их в керамике).
Rhodos, Greece

Это как раз страничка из моей "Бесконечной книги", если вы вдруг не видели.
My art project "An endless book"

Collapse )

Художественное образование в Германии

Наткнулась тут на довольно интересную статью - интервью с художником Андреем Устиновым из Кёльна "Как становятся европейскими художниками: пошаговое руководство".

Всё бы хорошо, но одна вещь огорчает. Что вообще случилось с прекрасной профессией - журналист? С каких это пор принято не проверять факты, о которых говорится в интервью? Я понимаю, что для кого-то это может показаться мелочью. Однако если я заявляю в статье, что грожу пошаговым руководством, при этом выходит путаницв с элементарными терминами ... Кому нужно такое руководство?

Вот, к примеру, человек пишет в интервью:
"Обычно для поступающих из России требуется проучиться в вузе четыре семестра — это засчитывается как бакалавриат, что ли. Или среднее специальное, оно считается базой для высшей школы."

Простите, какой бакалавриат? Бакалавра сейчас дают после 4х лет обучения в вузе... Какое среднее специальное? Всё куда прозаичнее. Просто первые 4 семестра русского вуза (1 и 2 курс) считаются эквивалентом немецкого абитура и одной из предпосылок для поступления в немецкий вуз. Т.е. немцы просто не признают русский аттестат после 11 классов гимназии или СШ. Вот и всё. А русские первые 2 года в вузе с общеобразовательными предметами как раз приравниваются немецкому абитуру.

Или вот ещё:
"В Германии нет двух одинаковых вузов, в каждом учебном заведении своя система образования. Ее разрабатывает комиссия преподавателей в каждом конкретном месте. Есть высшие школы, есть академии, и есть Fachhochschule — это, скорее, прикладное образование, ремесленное. ... Дипломы выдают либо Fachhochschule, школы прикладного искусства, вроде училищ, либо некоторые высшие художественные школы..."

Нет, это правда, что в Германии нет двух одинаковых вузов. Но, пардон, FachHOCHschule - это и есть вуз! Люди в указанном выше интервью, элементарно не знают разницы между Fachhochschule (о которой говорят) - вузом и Fachschule - училищем. Поэтому короткий ликбез.

Я бы сказала, что Fachhochschule - это аналог русского института, а не школа прикладного искусства вроде училища. (Потому как не университет, но вуз.) Это самое что ни на есть высшее образование, которое могут получить люди по практической (да, более-менее ремесленной) специальности - архитекторы, фотографы, дизайнеры, иллюстраторы, программисты, электротехники, инженеры машиностроения и пр.

Найти эти вузы очень просто. У них, как правило, интернет-адрес с припиской fh и соответствующим городом. Вот пара примеров:

www.fh-dortmund.de - вуз в Дортмунде
www.fh-duesseldorf.de - вуз в Дюссельдорфе
www.fh-koeln.de - вуз в Кёльне
www.fh-berlin.de - список вузов в Берлине
www.fh-muenchen.de - вуз в Мюнхене
www.fh-frankfurt.de - вуз во Франкфурте

Например, дизайнеров здесь не учат в университетах, а только в вузах, именуемых Fachhochschule. Университет - система обучения по теоретически нагруженным специальностям.

Ударение в Fachhochschule именно на слово hoch - высшая школа. Например, я выпускница такого вуза. У меня есть и диплом, и преддиплом (диплом по окончанию начальной степени обучания - Grundstudium), и дипломный семестр был, и отдельная оценка за дипломную работу, и аттестат со списком предметов-оценок за всё время обучения.

А вот Fachschule (без hoch в середине слова) - это профессиональное училище. Школа (Schule), в которой обучают ремеслу (Fach) - не только художественному. В которой, кстати, можно сделать абитур для поступления по полученной специальности в вуз.

И вот теперь представьте, что вы школьник из России или его родитель, и находитесь в поисках художественного вуза в Германии. При этом, "благодаря" выше упомянутому интервью, отметаете из списка всё с припиской FachHOCHschule, потому что думаете, что это ремесленное училище, а не вуз.

Да, немецкий он такой - очень точный язык. И если промазал с определением, можно оказаться в большой луже.

Журналисты... Я понимаю, что сейчас у всех нет времени, и проверкой фактов часто пренебрегают. Но, ёлки-палки, если не вы будете дорожить своей профессией, то КТО?

Кстати, если вам интересно про обучение в Германии, листайте у меня по тегу study. Там я много раз писала о своём образовании в институте города Дортмунд (Fachhochschule Dortmund).