October 27th, 2013

Рисовальный флешмоб Nr. 76: результаты зарисовок алфавита - всё на букву Б

Когда я в среду подписывала книги в Москве, у нас слово за слово зашёл разговор о нашем флешмобе. Девчонки шутили, что я ещё немного и начну спрашивать:"Ну что, уроки по флешмобу сделали?" :-) Так что я у вас спрашиваю:"Сделали уроки?" :-) Хвастаемся зарисовками недели?

Надеюсь, что вы меня простите, что на этой неделе я дорисовывала свою картинку для флэшмоба уже сегодня. Сорри, во время поездки о флешмобе думалось меньше всего :-)

А на следующей неделе мы рисуем большинством голосов "Огрызки и очистки". Только очень прошу, не пугайтесь, что тема такая неаппетитная. Она сложная! Тема-вызов, для которой нужно будет приложить больше усилий, чем обычно. Ведь нужно будет умудриться изобразить объекты так, чтобы всё ещё узнавалось, остатки чего именно вы зарисовали.

Здесь была буква А

My sketch flash mob

Collapse )

Collapse )
................
Публикуйте, пожалуйста, свои работы только в верхних комментариях (в комментариях первого уровня), чтобы они не затерялись в ветках переписки и были сразу видны при прокрутке окна.
Всё по теме рисовальных флешмобов можно найти по тегу sketch flash mob.

Впечатления из Москвы и Питера

Вообще я очень сильно переживала перед поездкой. Хотя у меня есть опыт выступлений перед широкой аудиторией, я понимала, что на вечерах в Москве и Питере будет всё по-другому. Когда выступаешь где-то в качестве "докладчика", люди приходят чтобы получить какую-то информацию, а не увидеть конкретно меня. А здесь я знала, что все соберутся именно по поводу муа и моих книг. К тому же по письмам в почте я знала, что некоторые люди решили добираться на мои презентации через оргромные трудности, практически на перекладных, убегая с работы или оставляя дома маленьких детей. Мне очень хотелось оправдать ожидания, возложенные на эту встречу. Однако, к моему огорчению я страшно разблолелась перед самым отлётом, у меня совсем пропал голос, замучила ангина и в таком совершенно ненормальном состоянии нужно было срочно доделывать какие-то вещи. Например, фильм, который вы видели у меня за спиной на презентации, дизайн открыток, которые вы смогли взять с собой в подарок и многое другое.

Спасибо, что вы оказались такими благодарными слушателями, внимательными читателями и просто интересными, сердечными и открытыми людьми!

Пока я паковала чемоданы, в Москве и Питере уже полным ходом шли приготовления. Например, презентацию в Москве устраивало само издательство "Манн, Иванов и Фербер" - менеджер Верочка Ёжкина (девушка в красном свитере, которая представляла меня на вечере) хлопотала и улаживала все организационные вопросы. А в Питере обо всём, даже о водителе такси, который забрал меня с поезда и на следующий день отвёз в аэропорт позаботилось агентство Silamandarina в лице Кати Соловьёвой, Лии Чевненко и Саши (Саша, сорри, фамилию Вашу не знаю). Кстати, если вы не знаете, именно Silamandarina выпускает мой любимый и самый вдохновительный на свете журнал о нас творческих людях - Beamused. Да-да, журнал о нас для нас нас же!

С самого утра в Москве у меня был плотный график. Хотелось встретиться с друзьями, забежать в книжный, чтобы купить ребёнку подарок (это было условие, по которому детик отпустил меня вообще к вам - что я что-то привезу с собою :-)), потом нужно было попасть в издательство, чтобы обсудить планы на будущее и наконец-то познакомиться со всеми. С некоторыми людьми мы были знакомы только по скайпу! Кстати, выяснилось, что Михаил Иванов мой земляк. Мир тесен, угу :-)

Как и во всяких путешествиях у меня не бывает без анекдотов. Да вся моя поездка началась с того, что когда я ранним утром спешила на поезд, чтобы успеть к самолёту в Дюсселе, муж нечаянно спросил:"А курточка - новенькая?" Да, говорю, а что? Надо же было купить что-то потеплее для России в это время года. Тогда муж и говорит:"Ну тогда это, этикетку сними с ремешка..." Да, что выдавало Штрилица, то ли его русский акцент, то ли парашют, который тянулся сзади... :-)

Moscow, Russia

Collapse )