March 3rd, 2011

Как меняется язык

Любопытно, как много совершенно невинных слов получают со временем негативную окраску или совсем иное значение. Например, немецкое Fräulein - когда-то вежливое обращение к незамужней особе женского пола - приобрело в современном немецком языке более чем негативную окраску. Если кто-то сейчас обращается к девушке с приставкой "майн либес фройляйн", то вкладывает в голос максимум иронии.

В русском языке тоже много искажений насчитывается. Немного не созвучно с темой "фройляйн", но всё-таки: моё самое большое горе - осквернение имени Параша. Ведь ласковое, хорошее имя было, пока его не превратили сами знаете в какую, простите, парашу.

Многие вещи со временем не только оскверняются, но и сильно упрощаются. Сначала люди перестают замечать, чем отличаются слова "одеть" и "надеть", какое из слов - 'класть' или 'ложить' - не существует в природе, а потом и "чЯ-щЯ" всякие проступают. Иногда так подумаешь, что ведь и ча-ща писать с буквой А кто-то и когда-то придумал. Нужно ли держаться за традиции обеими руками? И если и дальше держаться, то какой в этом высший смысл? Ведь время и обычаи диктуют свои правила. Может это нормальный, эволюционный процесс - упрощение языка? Какие вообще за и против?

019

iPad 2 smart cover


Copyright apple.com

Я смотрю, в каком восторге все от этой магнитной обложки-подставки у нового айпэда: http://www.apple.com/ipad/smart-cover/. А кредитные карточки она не будет размагничивать? У меня был фотоаппарат-мыльница в чехле на большом плоском магните. Через полгода пришлось выкинуть и чехол и карточки.