August 30th, 2010

Сквозь терния к... сами знаете чему

Голова немного высунулась из обвалившейся лавины работы. В пятницу я устроила себе отпуск и уже только поздно вечером включила компьютер, чтобы быстренько проверить почту и снова выключить. Какое же это облегчение, когда хотя бы на день выключаешь просто все обязанности иллюстратора, дизайнера, руководителя проектов. В такие дни я понимаю людей, которые хотят быть просто почтальонами, курьерами, продавцами, портье...

Весь день я с непередаваемым удовольствием возилась с бельём, наводила красоту в квартире, готовила вкусные ужины. Физическая работа приносит настоящее удовольствие, когда вот так вырубаешь канал с ментальными приказами: ответить на письма, доделать заказы, позвонить клиенту, дорисовать эскиз и т.д. и т.п. И как приятно вечером просто упасть на диван, посмотреть с кружкой чая один фильм за другим и уползти довольной спать. Чувствую себя по-настоящему отдохнувшей. И детка все выходные был очень спокойным, безмятежным. Мы много обнимались, смеялись, щекотались и дурачились. Хо-ро-шо!

Roast potato

Мои коллеги увидели у меня на фликре эту фотографию с жареной картошкой и удивлённо спросили, что это такое. Ну как же, говорю, обычная жареная картошка. Только ещё с кусочками индюшки и зелёным луком. Когда я стала рассказывать, что нарезаю её сырой и поджариваю медленно на сковороде, они просто пришли в ужОс. Как сырой? Картофель и сырой? Настоящий жареный картофель готовят, по их мнению, совсем не так. Сначала сырой картофель нужно отварить, можно даже в мундире, а потом очистить, нарезать шайбами и поджарить на подсолнечном масле. Вот это и будет по немецким меркам Bratkartoffel - жареный картофель. А я всё время удивлялась, почему он у них такой мягкий - дотрагиваешься вилкой, и всё разваливается.

А пом-фрит, говорю, вы тоже сначала отвариваете? Он же тоже сначала сырой. Удивлённо молчат. Andere Laender, andere Sitten. (Что город, то норов, что деревня, то обычай.)