{Natalie Ratkovski} (conjure) wrote,
{Natalie Ratkovski}
conjure

Categories:

Список книг для начинающих иллюстраторов

Около 2х недель назад я сидела с утра пораньше, немного простывшая, зато в любимом синем платье и с локонами, раскинувшимися по плечам, в нашем знаменитом кафе Transatlantik в Оберхаузене напротив еще более знаменитого кинотеартра Lichtburg. Там проходит ежегодный международный фестиваль короткометражный фильмов Kurzfilmtage. Утро выдалось на удивление морозным: ни до этого, ни после этого больше не было такого невероятного холода и морозного тумана. За окном кафе царил настоящий сюр. Зато внутри мы всех согрели своим весельем и живым общением.

Кто такие мы? Команда из 4х молодых и весьма приятных людей с камерами, микрофонами и диктофонами и я, ваша покорная слуга. Ребята брали у меня интервью о будущем иллюстрации для нового выпуска немецкого студенческого журнала Boxhorn в Аахене. (Этот город еще называют "Углом трех стран", потому что Аахен находится в Германии, зато до Голландии и Бельгии от него рукой подать.)

Я как раз в уголке на диванчике сидела, передо мной камера с серьезным оператором, надо мной огромный лохматый микрофон на длинном штативе (который держала очень хрупкая девушка), а слева и справа от меня еще две девушки: одна брала интервью - разговаривала со мной, другая честно стенографировала.
965

Тут мне пригодился опыт работы над моей новой книгой с рабочим названием "Поговори с художником". Лично мне было довольно тяжело брать интервью у звезд. Знаете же, какими они бывают? Не все вели себя приветливо. Поэтому я хотела ребятам облегчить жизнь по максимуму и от имени художественной братии исправила нам всем карму - вела себя так, как обычно. Чтобы люди расслабились и все время думали, что попали сюда просто для того, чтобы поговорить с хорошим и умным человеком :-) Как сказала мне одна очень милая девушка на встрече с читателями в Минске:"Ой, Наташа, я ехала сюда и так дрожала, а в итоге как будто с подругой поговорила - так неожиданно легко с вами!" Вот я так и старалась, чтобы приятно было разговаривать и можно было обменяться интересной и ценной информацией.

В процессе разговора подняли тему обучения, а именно, что бы я изменила в немецком образовании. Оказывается, у них в институте города Аахена такая же проблема, как когда-то была у меня в моем Дортмундском вузе. Практически все семестровые задания звучали как:"Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что". Профессора как будто боялись зажать студентов в тиски знаний, боялись просто и четко рассказать о порядке каких-то действий или о своих методах, чтобы не замутнить чистый хрусталик чужой креативности. Эта вещь меня очень сердила. Ну дайте же вы хоть раз четких инструкций! Не нужно мне говорить:"Будь креативной!" Скажите мне, как именно ею быть, с чего начать и как продолжать, чтобы "клевало и не срывалось". Приходилось до всего доходить самостоятельно и делать порою совершенно ненужные вещи. В итоге выяснили, что в Дортмунде все же были свои плюсы - многие профессора в начале семестра хотя бы список литературы выдавали, который можно было элементарно пропахать и хоть что-то усвоить. У ребят в Аахене и такого нет. Поэтому меня попросили опубликовать список книг моего профессора по иллюстрации - Йоханнеса Графа.

И я крепко задумалась. Потому что наизусть этих списков уже просто не помню - давно это было. Больше всех запала в память книга Милтона Глейзера "Искусство - это работа" (Kunst ist Arbeit). Если вдруг вам ничего не говорит это имя, это тот самый дяденька, который придумал логотип I ❤ NY. Он же тот самый ученик Джорджа Моранди и тот самый сооснователь и артдиректор «New York Magazine».

Проблема еще в том, что даже если я все эти книги вспомню или найду в старых папках оригиналы списков, литература может оказаться устаревшей. Значит нужно подумать над списком, который я могла бы с чистой совестью выдать моим студентам, если бы я была профессором по иллюстрации.

Но тут передо мной стала другая проблема. Профессор Граф выдавал списки книг, которые нам, студентам отделения Коммуникативного дизайна, могли бы помочь связать дизайн и иллюстрацию воедино. На его занятиях мы рисовали иллюстрации для немецких почтовых марок, упаковок, плакатов и прочего, связанного именно с оформительской деятельностью. Кстати, именно благодаря его влиянию я когда-то попала со своими работами в знаменитый немецкий Novum - профжурнал для дизайнеров и иллюстраторов.

Выходит, что если я начну рекомендовать книги по иллюстрации, то они все будут для разных областей. Так, для книжной иллюстрации - свой набор книг молодого бойца. Для журнальной - свой. Для рекламной - совсем другой.

Выходит, что решение здесь одно - категории. Если писать список, то нужно делать пометки, для каких областей иллюстрации предназначена та или иная книга. Или разбить сам список на разделы, вроде общеобразовательная литература, обучение детской книжной иллюстрации и т.д.

А еще ведь есть разница в языках и менталитетах! Уверена, что список книг для русских студентов будет другим, чем для немецких. Потому что немецким студентам сначала придется выдать список книг по элементарному обучению рисунку и техникам. А русским студентам придется сначала вручить список книг по дыхательной технике, чтобы расслабились и дали себе волю :-)

Выходит, что когда садишься за такое, казалось бы, простое дело, как составить список литературы студентам, нужно держать в голове всю возможную программу обучения по конкретно выбранной ветви. В общем, вызов принят, господа студенты :-)

Tags: об учёбе, обо мне любимой, помоги себе сам
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments