?

Log in

Меня зовут Натали Ратковски. Я художник-иллюстратор, дизайнер графики, автор и ведущий таких художественных проектов как "Рисовальный флешмоб", "Бесконечная книга" и "365 скетчей". Кроме этого я автор целого ряда книг о творчестве, каждая из которых стала в рекордные сроки бестселлером. На международной профессиональной платформе Behance.net мои работы получили признание у более 145 000 коллег по всему миру.

Рисую и пишу много и с увлечением, обучаю иллюстрации и рисунку других - в полевых условиях или как частный преподаватель и наставник. Мой блог посвящён разным граням творчества и затрагивает не только проблемы, связанные с организацией труда творческого человека, но и рассказывает о материалах, устройстве рабочего места, изобразительных техниках, книгах о творчестве и многом другом. Read more...Collapse )

Богатый опыт работы дизайнером и художником-иллюстратором, любовь к творчеству и жизни в нём, привели к таким книгам, как "Профессия - иллюстратор" о профессиональном творчестве, "Разреши себе творить" - о станковом творчестве (артбуках, скетчбуках и тревелбуках), "Рисуй каждый день" - о методиках ежедневного оттачивания навыков. Последняя побила все рекорды и стала всего в течение трёх дней с начала продаж бестселлером по мнению известного книжного магазина ozon.ru (и это среди нескольких тысяч книг о творчестве). Книга "Профессия - иллюстратор" даже столько лет спустя всё ещё является лидером продаж.

Если вы хотите связаться со мной, то лучше сделать это через mail@floaty.de. Если я не ответила на ваше письмо, значит оно упало в спам, и вы можете связаться со мной через жж или мою страничку в инстаграме: @natalie_ratkovski




My new book "Draw everyday"
Разворот из моей книги "Рисуй каждый день. Один год с художником-иллюстратором". Справа мой портрет руки фотографа Наталии Нестеровой по заказу журнала "Beamused"

Разреши себе творитьDraw every dayTami and SamiПоговори с художником

Если вы хотите купить мои книгиCollapse )

Посмотреть подробнее, чем я занимаюсьCollapse )
Как многие уже, вероятно, видели, не так давно мои иллюстрации украсили очередной бестселлер Барбары Шер, точнее его русскую версию, - "Отказываюсь выбирать!" Оригинал книги на английском: Refuse to Choose!: Use All of Your Interests, Passions, and Hobbies to Create the Life and Career of Your Dreams.

Прежде чем приступить к работе над иллюстрациями, я внимательно читаю книги и даже пробую сделать так, как в них советуют. Часто из простого спортивного интереса, даже если издание о чём-то далеком от моей сферы деятельности. Но именно с этой о сканерах и дайверах, выхода которой так давно ждали русскоговорящие читатели, я сделала для себя целый ряд открытий. Она - пособие, даже руководсто к действию, для тех людей, которые кипят очень разносторонними идеями, увлекаются "миллионом" вещей, но боятся посвятить свою жизнь только какой-то одной из них, чтобы не промахнуться. Всё-таки выбор жизненного пути - очень серьёзная, энергозатратная и финансовозатратная вещь. Разносторонне развитых и увлечённых сразу в нескольких областях людей Барбара называет сканерами. Типичный пример - Леонардо да Винчи, который был математиком, изобретателем, анатомом, архитектором, художником и даже немного фотографом ;-) Развитый, гармоничный человек, который выбрал одно направление в жизни и с упоением занимается любимым делом, погружается на самое дно вещей и "прогружается" всеми возможными подробностями, дополняющими одну общую картину, Барбара называет дайверами. Книга посвящена сканерам, потому что автор, по её признанию, сама сканер. Естественно, из её описаний следует, что сканеры - гениальные, способные, быстрые, талатнливые. Просто "другие" хотят их загнать в привычное русло и не понимают. В этих словах есть доля правды, несомненно. Но спорных моментов в восприятии слов Барбары тоже хватает.

Cover- and book illustrations for Russian edition of Barbara Sher"s "Refuse to choose!"

С выхода русской версии книги прошёл уже почти год, и я могла наблюдать многие отзывы и реакции на неё. Признаться, по некоторым складывается впечатление, что люди несколько невнимательно читают текст.

Во-первых, стала обрисовываться тенденция недоброжелательного отношения к дайверам - к людям, которые умеют и хотят жить и развиваться последовательно лишь в одном выбранном направлении. Одно то, что как будто на одной чаше весов лежат люди "как Леонардо да Винчи" - сканеры, а на другой - все остальные, очень сильно омрачает ситуацию. Кому охота быть "другими"?
Процесс, возникновение и мысли о книгеCollapse )

Так что крутите все тарелочки и будьте настоящим сканером. А книги в помощь здесь:

"Отказываюсь выбирать!"
Refuse to Choose!: Use All of Your Interests, Passions, and Hobbies to Create the Life and Career of Your Dreams

Детский праздник Nr.9

Давние читатели моего блога наверняка ещё помнят, что почти каждый год я делюсь идеями оформления детского Дня рождения. В этом году снова подошло время для порции фотографий и рассказа, потому что сынишке исполнилось 9 лет, и я, уже по традиции, оформляла его праздник особенным образом. В этом году уже с учётом его желаний.

Ребёнок у нас - фэн Бэтмена. Не подумайте чего, он не видел ещё ни одного одноимённого фильма, потому что в Германии они проходят с пометкой FSK 16 - детям до 16. А я, во-первых, верю в эту систему и её вменяемость, а во-вторых, знаю своего ребёнка, что он очень впечатлительный, и ему такое элементарно рано смотреть. А фэн мой сынишка потому, что с удовольствием смотрит фильм для детей LEGO Batman :-)

Только вот для украшения своего праздника запросил настоящего Бэтмена - из взрослого фильма, а не пластиково-квадратного. Пришлось уважить. Кстати, все посты с моими фотографиями и идеями для детских Дней рождений вы можете найти у меня по тегу #детская_вечеринка.

For my son"s Birthday Party

Как я уже рассказывала, в Германии принято на детских празднованиях Дней рождений дарить подарки не только имениннику. Малыши, которые приходят на праздник, получают в конце детской вечеринки пакетики со сладостями и небольшими подарками в виде копеечных машинок, лошадок или воздушных шариков. Так радость одаривания касается всех, а не только одного ребёнка. И все идут на такие вечеринки в предвкушении радости.

В садике у нас воспрещалось приносить какие-либо торты и прочее. Потому что там было слишком много детей, и можно было бы каждый день есть торт вместо супа и салата. И, надо признаться, я была рада таким правилам - я противник чрезмерного употребления сладостей и считаю, что нужно приучать к воздержанному отношению к сладкому уже в детстве. Однако для празднования Дней рождения в классе в нашей начальной школе наоборот - принято дарить каждому однокласснику небольшой подарок (помимо традиционных торта, кексов или фруктов). Поэтому я каждый год собираю и оформляю небольшие подарки для гостей моего сына и для одноклассников, но стараюсь выбирать для пакетиков только качественные вещи. Получается почти целая "Мастерская Деда Мороза". А что поделаешь, детство у ребёнка всего один раз, и пусть у него в классе будет хотя бы один раз в году такой день, когда только он будет в центре внимания. По секрету мне ребёнок рассказал, что в классе дети ждут именно его Дня рождения, потому что в этот день бывают самые вкусные и самые красивые подарки. Высшая похвала для меня и моих стараний, я счЕтаю :-)

Как это происходитCollapse )
Подруга-художница собирается ехать на разведку на Art Monaco и ради этого приехать на целых несколько дней позже ко мне. Мы собирались поездить по разным замкам и порисовать их осеннее убранство. Я её эгоистично отговариваю - езжай, мол, сразу ко мне и дурью не майся. Потому что тут не нужна никакая разведка - современные выставки мирового масштаба не передумали. У них со времён Бойса пластинку заело, и концептуальное абстрактное искусство стало гвоздём программы. Увы, предметники сейчас как-то всё больше не в почёте.

Если заглянуть на такие показательные выставки мирового искусства, как Art Cologne, Art Basel, Art Miami, Venice Biennale, Documenta, то понимаешь довольно быстро, что предметное искусство сильно отошло на задний план. Оно есть, живёт, и встречаются отдельные успешные экземпляры, конечно, но концептуальное искусство одерживает верх и преобладает.

При этом я слежу за десятком блогов молодых художников-живописцев - выходцев русских, итальянских, английских, французских и американских художественных академий - и понимаю, что наше поколение хочет писать, лепить и рисовать так, как это делали старые мастера. Молодому поколению художников хочется владеть техникой акварели, живописи маслом, темперой, техникой рисунка углём, навыками академического рисунка и пр. И не потому, что предметное искусство якобы легче понять, и оно ближе к массам. Не зря же соцреализм прижился как в СССР, так и в фашистской Германии. Просто все наелись до чёртиков голого абстракционизма и концептуализма.

Как дизайнер я обожаю ходить по выставкам современного искусства - столько вдохновения! Так интересно подмечать, как же именно выкрутился тот или иной художник-концептуалист так, как не придумал выкрутиться никакой другой. Креатив, однако! Но как художник-иллюстратор я глубоко вздыхаю по не так далёкому 19 веку, когда все, кто звался художниками, действительно умели рисовать и понимали, что делают.

Сейчас в Германии я даже не знаю, где ещё учат классическим академическим живописи и рисунку. Могу только гадать,что в одной из старейших академий Дрездена по следам Каспар-Давид Фридриха и где-нибудь в Лейпциге, где ещё сильна восточно-немецкая школа живописи. Может быть в Берлине ещё где-то остались отголоски. Всё остальное как ни послушаешь - сплошной бред самовыражения без какой-либо солидной базы и "я так вижу". А народ тоскует - хочет учиться, да негде! Потому что востребованно сейчас совсем другое, а настоящему художественному ремеслу уже мало где учат.

Когда-то абстрактному и концептуальному искусству приходилось бороться за место под солнцем и оправдываться перед гильдиями академических "салонов", что на картине не просто "impressions" (впечатления), а живопись светом. Или что чувства и цвет важнее линии, поэтому там не глиной с размаху намазали, а паровоз идёт. При этом нельзя забывать, что все эти художники имели солидную академическую базу и пускались на эксперименты, имея за плечами серьёзные навыки художественных школ и академий. И это время такое было - зрелое для открытий и переворотов. И хорошо, что оно было - помогло так многое понять и осознать. А сейчас же всё иначе. Каждый думает, что может забахать себе абстрактную картинку, чтобы повесить над диваном - дайте только холст и кисти в руки. А то и без кистей обойдёмся - измажем попу краской и сядем сверху на холстик. А если нету попы - черепушку брюликами украсим или акулу в формалин окунём - тоже искусство.

Иногда мне кажется, что сейчас мы переживаем тот самый период, когда предметному искусству придётся отстаивать своё право на существование, как когда-то в 19 веке тем же импрессионистам, про которых говорили, что, цитата:"Их картины забыли написать"*.

А это "иллюстрации" к посту - молодая и весьма талантливая художница из России, которая сейчас живёт в Нью-Йорке. Типичный представитель нового поколения художников, которые хотят и могут писать так, как это делали мастера прошлого. Да, её работы не так монументальны и оригинальны, как придумки вроде обернуть в тряпочку весь Рейхстаг. Но это та ностальгия по мастерству и то изящество кисти, за которыми будущее, как мне кажется. (Если вам живопись не так интересна - всё равно посмотрите. На Машу можно на саму, как на картинку, любоваться.)





* Der Impressionismus: Die Künstler, die Werke, die Ausstellungen, die Sammler, die Fakten, die Skandale


Порядка двух лет назад молодой калифорнийский художник Дориан Валлехо опубликовал в своём блоге статью о том, что шариковые и чернильные ручки, которыми так любят рисовать современные художники, включая его самого, не выдерживают проверку ультрафиолетом и со временем просто испаряются. Ссылка на оригинальный текст на английском: Archival Ball Point Pen Ink Test.

Я уже за малым больше 2х лет, как "поселилась" на Инстаграме, и именно там познакомилась с творчеством Дориана. Он неплохой художник, подающий большие надежды, но статья о ручках не вызвала у меня особого доверия. Для своего опыта он взял бумагу архивного качества, нарисовал на ней несколько линий несколькими ручками такого же архивного типа. Разрезал лист на 2 части. Одну спрятал в тёмное место, другую, предварительно взбрызнув средством от ультрафиолета, которое, цитата:"порекомендовали в художественном магазине", выложил под открытое солнце на 3 месяца. За это время те линии, что лежали на солнце, почти полностью выцвели, а сама бумага сильно пожелтела. Вывод Дориана - средства защиты от ультрафиолета не работают и даже портят бумагу, ISO-стандарт archival DIN ISO 12757-2 не сдерживает своего обещания.

Что вообще означает сочетание "архивного типа"? Речь о пометке Archival на различных материалах, которая говорит о том, что материалы способны храниться достаточно долго без того, чтобы подвергнуться разрушению или видоизменению. Так, стандарт archival DIN ISO 12757-2 для писчих инструментов, который Дориан упоминает в своем тесте, был сформулирован и введён для того, чтобы проверять документы на их подлинность. То есть подписи и корректуры в юридических документах должны производиться только ручками такого стандарта, которые не размазываются и не стираюся резинкой, и если расплываются в воде, то ровно настолько, чтобы их можно было прочесть, так же как и при длительном нахождении на открытом солнце - нельзя, чтобы чернила исчезали (время на солнце якобы указано в документации). Кстати, я так и не нашла, какое именно время оговорено в стандарте Archival DIN ISO 12757-2. Если найдёте, буду рада добавить информацию в текст.

На мой взгляд этот опыт был очень важен для того, чтобы художники хотя бы элементарно задумались, что ручка - это не масло, способное храниться столетиями. Но меня сразу насторожило то, что Дориан не называет средство против ультрафиолета (далее УФ), которым пользовался. Видимо для людей, которые не занимаются профессионально рисунком, объяснение, "посоветовали в магазине" вполне удовлетворительно и возможно, что именно на них и рассчитана статья. Но для посвящённых такое определение странно по всем параметрам: что за средство? кто производитель? для чего оно конкретно - универсальное или специализированное? обычный фиксатор или лак? какая у него свежесть? какой норме соответствует? Вопрос на вопросе, которые не ответить простым "посоветовали".

К тому же обычно у художников, которые серьёзно занимаются рисунком и живописью, дома водятся сразу несколько всевозможных фиксаторов и лаков. По себе сужу. Разброс цен на такие средства и связанного с ними качества очень большой. Можно услышать сколько угодно советов и рекомендаций, но проверять нужно всё равно самому. Громкое имя и высокая цена не гарантируют лучшей защиты, чем менее громкое имя и более низкая цена продукта. Выходит, что у Дориана не было хотя бы пары разных средств защиты до того момента, как он увидел тающий рисунок ручкой на своей стене? Как это? А чем же он защищал свои работы? Если бы эти средства у него были, то разве не было бы его первым порывом проверить для начала все то, чем сам пользуешься? Или я ошибаюсь? Для меня известие, что "спреи не работают" - персональный ад. Я не рисую ручкой на продажу, но обрабатываю средствами от УФ свои работы карандашом и акварелью. А что, если они выгорят в ближайшие годы у клиентов, потому что я слепо доверяла качеству того или иного защитного средства? Как тут не кинуться проверять? Но нет, у Дориана в тесте всего одно средство, но "они" не работают.

Понятно, что если дома на полке средств для защиты не было, скупать одним разом все возможное и пробовать - очень затратное дело (цена от 30 до 5 евро), которое по идее должно быть оплачено какой-то профорганизацией, вроде немецкой Stiftung Warentest. Но там по запросу "UV+spray+kunst" находятся только средства для пляжа.

Плюс в таких тестах нужно учитывать сразу несколько важных параметров. Например, если тестируем качество защиты от УФ, то нужно взять ряд ручек разных производителей с пометкой об архивном качестве (archival DIN ISO 12757-2). При этом нужно учесть, что одни пигменты будут выгорать быстрее других - природа у них такая. Какие цвета самые ходовые? Красный, синий и чёрный. Если мы берём хотя бы по одной ручке - каждая из них трёх цветов - от хотя бы 5 разных производителей, то получаем 15 объектов для тестирования. К этому нужно взять 5 сортов бумаги архивного качества. Ведь бумага тоже отличается от производителя к производителю, потому что ISO-стандарты имеют, как правило, некий диапазон параметров, которым нужно соответствовать. От того, в какой области диапазона - верхней или нижней - будут находиться параметры продукта, зависит и его качество. Например, если на пятёрку на экзамене нужно набрать от 100-250 баллов, и кто-то набирает всего 100 - на бумаге у него всё равно выходит пятёрка. А на деле он намного хуже владеет материалом чем тот, кто сдал экзамен на 250 баллов.

Теперь все наши 15 ручек нужно исписать на как минимум 5 сортах бумаги. Потом каждый из бумажных пробников разрезать на 18 равных полосок: 3 полоски без защиты - одна на стену, одна в тёмный ящик и одна на открытое солнце, 15 полосок тоже на стену, в ящик или на солнце - по 3 на каждое средство защиты.


В иллюстрации использована работа шариковой ручкой Франца Каммигана (Franz Kammigan, 1902 - 1985) "Zwei kahle Weiden am Seeufer unter einem Regenbogen, 28x38,5cm.

И что же получается? Если уже у материалов, помеченных стандартом archival, существует разброс качества, то нужно попытаться протестировать как можно больше доступных материалов - не только 5? И желательно так, чтобы опыты проводил не только один человек, а как минимум 100 (да-да, статистика - наше всё). К этому нужно прибавить, что даже если взять одинаковые материалы, у всех участников будет разная температура в доме, разная влажность, освещённость и продолжительность светового дня. Ведь мало кто может похвастаться лабораторными условиями у себя в мастерской. Значит мы имеем уже на входе как регистрируемые и управляемые параметры опыта, так и случайные и плохо контролируемые. По идее, чем больше человек будут принимать участие в эксперименте, тем больше вероятность приблизиться к правде. Или наоборот? Вдруг окажется, что противоречия станут зашкаливать? Но тогда как раз важно присмотреться к условиям опыта отдельно взятых людей.

А как проверить акварель, насколько средства защиты от УФ способны спасти её? Ведь там вообще беда! Нужно каждую линейку светостоскойсти у каждого отдельно взятого производителя проверять и сверять со всеми возможными средствами защиты. Палитры большинства художников - мешанина из всего возможного. У меня и акварель Сенилье, и Ван Гог, и Белые ночи, и Винсор&Ньютон - всё на одной ходовой палитре. Я могу проверить только свои краски. А как они будут себя в смесях вести? Самые типичные смеси, выходит, тоже нужно проверить? Голова кругом.

Что вы думаете по этому поводу? Какие у вас есть средства защиты от УФ для рисунков и картин? Стоит ли в какой-то день дать отмашку и через 3 месяца сверить результаты всем миром - каждый со своими материалами? Как считаете? Потому что если найдётся хотя бы одна работающая комбинация "защитное средство + материалы" - массивный опыт того стоил.

---------------------------------------------------
Источники:
- Подленность документов (на немецком) Archival DIN ISO 12757-2
- статья Дориана Валлехо (на английском) Archival Ball Point Pen Ink Test
- немецкая организация проверки качества продуктов Stiftung Warentest

4 года назад, когда мой ребёнок пошёл в школу, я столкнулась с такой интересной вещью, как стирающиеся чернила. Эти ручки нам порекомендовала учительница, чтобы максимально облегчить жизнь нашим детям. Потому что обычно немецкие первоклашки пишут сначала карандашом в тетрадках, а потом постепенно переходят на перо (на риcунке ниже под номером 2) со сменными чернильными контейнерами (Nr.1). К перу продают корректировочный карандаш под названием "убийца чернил" - Tintenkiller или Tintenlöscher (Nr.3). Он о двух наконечниках. Один с жидкостью для "убийства" чернил (Nr.4), другой - тонкий синий фломастер, который, в отличие от пера, беспроблемно пишет по откорректированному слою.


Ссылки на все продукты на немецком амазоне: Nr.1 Lamy T10 Tintenpatronen, Nr.2 Lamy 09-A Schreiblernfüller, Nr.3 Herlitz 8871204 Tintenlöscher Superhai, Strichstärke M, 10 Stück

То есть у немецких детей в начальной школе нет такого, чтобы ученики пользовались обычными шариковыми ручками. Наша учительница предложила перепрыгнуть этап использования неудобных перьев и "убийц" чернил, а порекомендовала сразу так называемые "волшебные ручки". Дети их зовут Zauberstift. И такая ручка действительно волшебная. Во-первых, потому что пишет так, как обычная чернильная ручка - ровно и гладко. При этом не царапает бумагу, как перо, не мажется и быстро сохнет. Во-вторых, потому, что написанное можно легко исправить. Для этого прямо обратной стороной такой ручки, на которой закреплена специальная резинка, стирается нужное место, и записывается без каких-то проблем снова. Кроме того ручки эти хоть и сравнительно дорогие для такого поточного продукта, но многоразовые. Закончилась "паста" - вставляй новую и пиши дальше. А расцветок сколько! На все случаи жизни. Ниже на фото продукт Pilot Frixion Ball

И всё бы хорошо, если бы однажды я не решила прогладить ребёнку замятые углы тетрадок. Я выпрямляла измятые углы пальцами, гладила душевно утюгом по бумажным обложкам, по отдельно взятым уголкам, пока вдруг не заметила, что, к моему ужасу, исписанные страницы стали белыми! Тогда я ещё не знала, что их можно было положить на пару минут в морозилку, и чернила ожили бы! Поэтому пришлось объяснять учительнице, почему у ребёнка опустели рабочие тетради.

А недавно одна девушка мне подсказала (помашите, пожалуйста, ручкой - я вас упомяну), что холод восстанавливает чернила, и я вяло улыбнулась, что не погуглила, а честно отдалась на суд учительницы и разгневанного ребёнка. Но тут я вдруг озадачилась, восстанавливает ли холод только те места, которые были уничтожены утюгом, или же даже те, что были физически стёрты ластиком? Особенно в свете того, что эти ручки появились широким ассортиментом в самом знаменитом немецком профмагазине для художников Boesner. Это же прямо мечта для тех, кто любит рисовать тушью и чернилами, что появляется право на ошибку и линию можно стереть и нарисовать заново.

Но если холод восстанавливает всё-всё, то уложенная в морозилку тетрадка может превратиться в катастрофу, если в ней всплывут все ошибки, которые ребёнок так старательно исправлял. И тогда я провела небольшой опыт. Что за опыт?Collapse )

Масло или акварель?

Upd. Хотелось бы подчеркнуть, что речь не о станковой, а о коммерческой деятельности художника.

В рецензии к книге "Как понять акварель" я уже упоминала один момент, когда автор рассказывает, почему якобы люди переходят от такого воздушного материала как акварель к плотному маслу. Дело якобы в том, что акварель требует предварительного обдумывания и планирования - важно понимать на несколько шагов вперёд, что за чем отображать или обходить цветом, а ошибки уже не спрячешь. В масле всё, якобы, просто - каждый неудачный штрих можно замазать новым. Мол, поэтому тот, кто не может совладать с акварелью, переходит на непрозрачные, кроющие материалы.

Я, к сожалению, не имею возможности проверить, что же там стояло в оригинальом тексте на английском, но вполне вероятно, что переводчик слишком категорично перевёл слова автора. Однако одно то, что тема "Масло или акварель" периодически всплывает в разговорах, говорит о том, что речь здесь о больной для художников теме.

Масло считается королевской дисциплиной у профессиональных художников. Потому что оно, как правило, требует бОльших материальных и временных затрат: художнику лучше иметь отдельную мастерскую из-за запахов и пачкающей краски, дороговизна материалов, длительное время просыхания, продолжительная поэтапная работа, хитрости различных техник письма маслом и так далее. Эти сложности часто способствуют тому, что живописцы пользуются бОльшим уважением коллег и окружения, чем художники, работающие в других изобразительных техниках, не требующих таких жертв. Акварель в плане "танцев с бубнами" весьма беспроблемный материал. Read more...Collapse )

А ниже - просто "иллюстрация" для привлечения внимания. Промо одной из увлекательных передач о творческих людях канала Sky Arts. Я теперь фэн этого канала, да.



Если быть точным, то лежит этот городок не прямо на Северном море, а в паре километров от него. Именно там я жила в мой последний приезд на Север и наведывалась на зарисовки в Хузум - на родину Шторма. Однако река Трене, на которой основался городок, питает своими водами другую крупную реку, которая в свою очередь отдаётся Северному морю. Так что формально город находится на Северном море в земле Шлезвиг-Гольштейн.

За несколько дней жизни в Фридрихштадте я сделала огромное количество фотографий и пару набросков - настолько он живописный. Так что не удивляйтесь, если в ближайшее время я буду часто показывать его. Невероятно очаровательное место.

Friedrichstadt

Только почему-то там никто не разгоняет огромные колонии ворон. Когда ночь опускается на город, чувствуешь себя героем какого-то мистического фильма - мурашки по коже! Люди поспешно покидают улицы, мощные деревья сливаются с темнотой, обступают каналы и прячут свет фонарей в своих махровых лапах. И только когда исчезает последняя искра света, на город надвигается грозное воронье облако. Грохочет и трепещет причудливыми волнами над кронами, а потом обрушивается мелкой рябью в черноту листвы, сливается в одну рыхлую массу, чтобы умолкнуть столь же внезапно. Ещё какое-то время в тонком ночном воздухе висит какая-то угроза, становится сыро и пахнет старыми ведьмиными подушками. На утро все дорожки усыпаны траурным ковром перьев. Как будто всё та же ведьма взбила свои подушки, просушила пол лунным светом и, чертыхаясь на надоедливых горожан, занесла к рассвету в дом и плотно затворила ставни.

А днём всё совсем иначе. Каналы ласково улыбаются, голландские домики приветливо склоняются к воде. Кстати, местечко официально зовётся голландским, потому что там живут потомки переселенцев из Голландии. Поэтому и архитектура, и кухня, и образ жизни на воде - голландские.
Friedrichstadt

Кстати, самым сильным впечатление поездки была моторная лодка, которую мы снимали в один день в Фридрихштадте. В качестве пассажира я никогда не задумывалась, что мир с уровня воды выглядит как-то иначе. А тут вдруг как будто проснулась и взглянула на всё другими глазами. Невероятные впечатления, которые переросли в твёрдое желание:"Хочу лодку! Пусть маленькую, но лодку!" В который раз говорю, что очень прониклась идеей Клода Моне устроить ателье прямо на воде - в лодке. Видимо, всё-таки что-то есть такое магическое в том, что Клод родился в тот же день, что и я. А может ещё потому мне так близки его работы, что года в 4 мама подарила мне большую синюю книгу об истории искусства. Тым были и Клеопатра, искусно вырезанная из слоновой кости в виде изгибающейся лежащей девочки, и работы Рембрандта и Сурикова, но я смотрела только на репродукции лодок Моне, на его жемчужно-янтарную воду с кусками синего, как бархат, неба, на эту невероятную рябь и не могла оторвать глаз. Смотрела и даже представить не могла, что когда-то я буду ходить по тем же местам и даже рисовать их.

Проблема с маленькими лодками только такая, что ты не можешь остановиться прямо посреди реки и начать что-то рисовать - у них нет якоря. Нужно только пришвартовываться к многочисленным мостикам и рисовать как минимум другой берег или то, что видишь от своего снизу вверх. Но, думаю, что-нибудь можно будет придумать. Была бы лодка ;-)

Ещё ФридрихштадтаCollapse )

Помню, пару лет назад в одной из художественных групп скетчеров на Фликре меня поразила работа некой американской девушки-иллюстратора (увы, не могу сейчас вспомнить имя). У неё подробный контурный рисунок карандашами из Молескина был отсканирован. Сгиб страниц искусно затёрт, добавлен цвет, и работа выглядела так, как будто она до этого никогда не жила в блокноте. Первая мысль, хотя я тогда уже рисовала простым или коричневым карандашами, сканировала и дорабатывала свои иллюстрации в фотошопе цветом, всё равно была:"Ух ты! Так тоже можно?" :-)

Поэтому для эстетов, кому сгиб в блокнотах мешает должному восприятию работы, я сегодня сделала иллюстрацию. Рисунок с натуры на Северном море, освобождённый от сгиба блокнота в Фотошопе. Подробно цветом уже дома дорабатывала, естественно.

Стало
Drawing from life in St. Peter-Ording

Было
Drawing from life in St. Peter-Ording

Акварель – один из моих самых любимых материалов, моя неугасающая любовь, как я уже рассказывала здесь. Поэтому когда ко мне попала на рецензию в руки новая книга МИФ "Как понять акварель. Руководство для тех, кто хочет стать мастером" – набросилась я на неё с жаром.

А всё потому, что об акварели можно писать сколько угодно – на свете изданы сотни книг, но она всё равно оставляет огромное поле для новых открытий, приёмов и наблюдений. Хотелось узнать, что же там такого интересного в этот раз рассказали. И хотелось верить, что в книге с названием «Как понять акварель» будет как минимум универсальная формула любви к этому материалу :-) Высокие ожидания, я знаю.

Tom Hoffmann

Нужно сразу сказать, что оригинальное название Watercolor Painting: A Comprehensive Approach to Mastering the Medium можно было бы перевести как "Акварель: Полное руководство по освоению материала".

Я понимаю, что звучит не так задиристо как "Как понять акварель", но смысл в том, что в случае с этой книгой речи о том, чтобы стать мастером, не идёт. В ней собран целый ряд интересных приёмов и наблюдений, но автор явно не замахивается на то, чтобы сделать сразу кого-то мастером. Часто он объясняет очень простые и полезные вещи, такие, как добиться глубины в пейзаже и создать иллюзию пространства. Как работать с ограниченной палитрой и что это такое. Или более приземлённое: как сделать облака действительно летящими и нависающими над зрителем, или как находить самую светлую и самую тёмную точку пейзажа. В многократном повторении есть ответы на вопросы, что именно рисовать; как работать с натурой или фотографией; как переводить язык предмета на язык акварели – упрощать; работать с маскировочной жидкостью или без; использовать или нет карандаш для предварительного рисунка; когда вовремя остановиться и многое другое из того, что у опытных художников включается уже автоматически.

На вопрос, для кого эта книга, можно совешенно однозначно ответить, что она для совсем начинающих. Потому что часто звучат такие вещи, как:"Что делать, если бумага подсохла? Смочите её" :-) Другой вопрос, что при чтении нужно периодически делать поправки на неточности перевода и использованных терминов. Они, ошибки, не то, чтобы драматичные, но путаницу могут внести. Поэтому я попытаюсь в своей рецензии осветить и преимущества книги, которых, несомненно, больше, и недостатки вроде ошибок перевода. Цель проста - чтобы читатель относился к тестам более внимательно. Книга издана очень ладно: большая, плотная, яркая. Примеры в ней выполнены целым рядом акварелистов мирового уровня. А если знать, на какие ошибки в тексте обращать внимание, - то погружаться в неё в разы приятнее. Примерно как плавать в море - удовольствие для многих неоспоримое, а если знать, что после шторма у берега много медуз, ведёшь себя осмотрительнее.



Поехали?Collapse )

Книга на английском на амазоне
Watercolor Painting: A Comprehensive Approach to Mastering the Medium

Книга на русском на сайте издательства
"Как понять акварель. Руководство для тех, кто хочет стать мастером"

Profile

conjure
{ Natalie Ratkovski}
www.floaty.de

Latest Month

September 2016
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel